スウェーデン生まれの札幌市民のマジシャンの「ヨーナス」で~す。直訳したら、名字は「湖山」になる。Jonasはヘブライ語の名前で、平和の象徴の「鳩」という意味だ。湖山・鳩と申します。週末にマジックバーツイスターという店でマジックを披露している。僕のマジックに関しての考えてることのブログだ。
Originally from Sweden, I now live in Sapporo (Japan). My name is Jonas, and my last name which seems to be unpronounceable to both Japanese speakers and English speakers, means Lake-Mountain. Jonas means "Dove". I do magic in the Magic Bar Twister in Sapporo during the weekends, and this is my blog about magic things.
Tuesday, March 3, 2015
Slit mouthed woman doing some magic in Ropossa
On my way back after doing a magic show as the "kuchi sake onna" ("slit mouthed woman" urban legend monster), I stopped by Ropossa. The mama of Ropossa had requested that I stop by when in this costume. I ended up doing some table magic for some other guests there. It was a lot of fun.
口裂け女の仮装でマジックショーをやってから、ロポッサというマジックスナックにもちょっと寄った。ママが口裂け女の仮装どうしても見たいって言っていたから。他のお客さんにテーブルマジックを見せることにもなった。楽しかった。
Location:
Sapporo, Hokkaido Prefecture, Japan
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment