Saturday, December 21, 2013

Christmas magic show at Bottom Cafe ・ 24日にボトムカフェでマジックショー


In Japan, Christmas is the day for romantic dates. Other than that, Christmas is not really celebrated here (other than by eating KFC, which for some reason is believed to be what all Westerners do for Christmas, but I digress).

日本ではクリスマスは主にデートをするってことだね。謎のチキンを食べる習慣もあるし、笑。

A few days ago, I was asked: "Are you free on the 24th?" [the "romantic date day"]. Sadly, it was a guy who asked me, and mainly because he assumed I would have nothing planned and he wanted me to do a magic show. Even sadder, he was right.

この間「24日の夜空いている?」と聞かれた。残念ながら、男の人に聞かれた。そして、勿論予定ないと思われていたから聞かれた。間違ってはいなかったし…悲しいことに聞こえるがマジックショーして欲しいから聞いてきた。ということは、24日の夜にマジックショーをやることになった。

 But on the bright side, I am doing a magic show on the 24th.

December 24, at "Bottom Cafe" (Susukino, New Keiwa Biru 2F), from 22:00 (or maybe from 21:00, the time is not fixed yet). For 1000 yen you get to see the magic and you get roasted Christmas chicken. For 3000 yen you get chicken and free drinks.

12月24日に、ボトムカフェ(南5西6ニュー桂和ビル2F)でマジックショー!22時スタートになりそうだが時間がまだ決まっていない。早くても21時スタートだ。イベント自体が20時スタートで、1000円でローストチキン食べ放題だ。3000円で飲み放題+チキン食べ放題。楽しみだ。

Wednesday, November 6, 2013

Another huge changing room


Today I did magic at a wedding at the JASMAC hotel here in Sapporo. Again, the bride and groom were very cute. I went around to all the tables, doing very short performances of magic at each of the 14 tables. Everyone seemed very happy with my magic, and some very young kids (3 years old?) sat with their mouths open in a very stereotypical look of surprise, which their parents thought was hilarious. Very cute.

I had a huge changing room all to myself, where I sat around waiting for over an hour before it was my turn to perform (they asked me to show up early but then the wedding schedule got a bit delayed). Lots of fun, and very nice people.

今日JASMACホテルでまた婚礼でマジックをやってきた。可愛い新郎新婦だった!テーブルを回って、マジックを見せた。14テーブルもあったから、各テーブルで結構短いパフォーマンスになった。それでも皆喜んでくれたみたい。若い子供(3才?)が驚きすぎて、口が開いたまんまで可愛かった。ご両親も笑っていた。

僕だけのためのめちゃくちゃ広い控え室もあった。そこで1時間以上待機していた。早めに来て欲しいと言われたから、かなり早く着いた。その後、スケジュールがちょっと遅くなったみたいで、結構待っていた。楽しいイベントだったし、いいお客さんだったし、良かった。

Monday, November 4, 2013

Movies shot with cell phones


My boss in our magic bars has recently begun putting up short clips of magic on his Facebook feed, calling them "Today's magic". This is a fun idea, and I have been asked to participate from time to time. I figure I might as well reuse the movies and put them on YouTube too. The first to clips starring me show me doing the baguette production and the Tenyo Ghost Cards. Two tricks that work extra well for the camera :-)

Since these are shot with someone's cell phone, the image quality is not that great, and it is very much not widescreen... But the magic is still pretty nice.


最近、マジックバーのボスがFacebookに「今日のマジック」という動画シリーズで短いマジックの動画を沢山載せている。僕も参加した。動画があれば、ユーチューブでも再利用しようと思ったから、僕の最初の2本をアップした。また手からフランスパンを出すマジックとテンヨーの新作の「ゴーストカード」になった。動画に良いマジックだよね。

誰かの携帯で撮ったので、画像質がそんなに良くないし、立てになっているし…でも、面白いマジックだと思うなぁ、笑。

Friday, October 25, 2013

Tenyo 2014: Ghost cards and MRI ・ テンヨー2014年のゴーストカードとマジカルMRI



Today I noticed that one of the stores in Sapporo was selling the new Tenyo props. I was looking for Halloween stuff, but walked home with two new Tenyo tricks instead. I bought the "Magical MRI" and the "Ghost Cards". I considered buying the "4D printer" too, but I will buy that from a different store instead.

今日ハロウィーンに使いたいものを探しに行ったら、東急ハンズでテンヨーの2014年の新作が置いてあった。ゴーストカードとマジカルMRIという新ネタを買って帰った。4次元プリンターも気になったが別の店で買おうかなと考えた。

The Magical MRI has a very clever gimmick. The effect is that the spectator puts things on his side of a metal plate (so you cannot see them) and you manage to figure out what is on the other side. Two dice are included in the box, and you can have the spectator put one of them on his side, with whatever number he wants facing up, and you put the other one on your side showing the same number. The spectator can use both dice on his side, and you can write down what numbers he chose (or just tell him). Basically, you can see things on the other side, so you can have the spectator put other things there too, and an idea with a playing card is described in the instructional leaflet.

マジカルMRIが凄い仕掛けだ。現象は金属の鉄板の後ろに(マジシャンが見えないように)お客さんがものを置く。見えていないはずなのに、マジシャンが何が置いてあるかを当てる。道具にサイコロ2つが付いているからお客さんがサイコロ1つを置いて、マジシャンがもう1個のサイコロをマジシャン側に置いて、同じ数字になる。お客さんが2個をお客さん側において、マジシャンがサイコロの上の目を書いて当てる(言うだけでも大丈夫)。基本的に、マジシャンにちょっと見えているので、サイコロではないものでもマジックできる。解説書にカード当てのやり方1つ書いてある。

You can hand out the metal plate with no fear of anyone discovering anything incriminating. You can hand out the plastic frame too, with fairly little fear of discovery too. There is also a stand to put the frame in, which can also be handled by the spectator.

This trick is my current favorite of the Tenyo 2014 items. It seems like it could be very useful.

鉄板をお客さんに渡しても、ばれる可能性がない。プラスチック製フレームも渡しても(多分)大丈夫だ。フレームのスタンドも特にばれることがない。

2014年のネタの中、これが一番好きだ。色々なように使えそうだ。


The Ghost Cards are a fun effect, and look great on video. You have a few playing cards in your hand and you push a large part of them into your face. You can retrieve the parts that disappeared from behind your head if you want to.

ゴーストカードが面白い現象だ。動画で観たらかなり不思議に見える。トランプ何枚かを持って、顔に刺し込む。顔に入った分は頭の後ろから出すことも出来る。

This trick looks good live too, if you use the little plastic cover thing included. You can do it without the cover too, but then you have to have a fairly large distance between you and the spectator or they will see how the trick is done. The plastic cover is ungimmicked and can be handed out. The cards cannot be handled by the spectator (at least not all of them), neither before you push them into your face nor after. You can push the cards into anything, but things that are soft look best (like meaty parts of your body). The angles are pretty good, though the side of the cards have to be covered at some times. You can have people standing behind you without them seeing how the trick is done (though they will not see the effect either), unless you want to produce the cards from behind your head (which you could still do depending on what clothes you wear).

生で観ても、付いているプラスチックのカバーを使えば、不思議に見える。カバー無しでやっても大丈夫だがお客さんが近かったら、やり方すぐばれる。プラスチックのカバーはギミックではないので、お客さんに渡しても大丈夫だ。カードは刺し込む前にも終わってからでも、手渡しが無理。顔ではなくても、何のものにも刺しても大丈夫だ。やわらかいもの(体の肉の分とか)がきれいに見える。角度に割りと強い。カードの横側を隠さないと行けない時があるがそれくらいだ。後ろに人がいてもばれない(現象は伝わらないけど)。頭の後ろからカードを出すこともやったら、後ろに人がいたらちょっと服のカバーしないと難しい。

I like this trick, it is a funny idea to push cards into your face.

面白いマジックだと思う。変な現象が好きだ。

Saturday, October 19, 2013

Bread from thin air (almost) again


Today I got bored and decided to redo my video of the "producing a baguette from a suspicious looking hand" magic trick. I like this magic trick but rarely perform it. I have done it less than 10 times I think. I have problems coming up with an interesting story for presenting this trick.

今日退屈になったから「怪しい手からフランスパンを出す」マジックの動画を撮り直した。このマジックが好きだがお客さんの前だあまりやらない。面白いストーリーが思い浮かばない。

Tuesday, October 8, 2013

Magic Mania Meeting at Magic Bar Red King ・ マジックマニア会@マジックバーレッドキング

My magician friend Shogo has got a new job in the magic bar "Red King" in Sapporo and the thought we should start having "magic mania meetings" again. Yesterday we had the first magic mania meeting in Red King with 6 participants.

マジシャン友達の丞吾が新しい仕事出来て、今「Red King」というマジックバーで働いている。前によくマニア会をやっていたが最近やっていないから、またやろうよっていう話をしていた。昨日、レッドキングでの初めてのマニア会があった。6人もいた。

Shogo himself has mastered a very nice bottom deal, but did not want me to upload a clip of him doing his bottom deal because he thinks it still needs more work. Instead, we did some gag type of tricks, and some flourish type things.

丞吾が最近ボトムディールを練習して、かなり上手にできている。動画を撮ったがまだまだ練習が必要だから載せちゃ行けないと本人に言われた…その代わりにギャグネタやフラリッシュの動画を撮ったから載せる。


Here is a coin magic trick which is of the slightly "mania" type (i.e. difficult).
ちょっとマニアっぽい(難しい)コインマジックの動画。


A first time participant showed a difficult card move.
初めて参加した人が難しいカードのロールダウンを見せてくれた。


I like gag style magic, as do some of my friends. This is a friend who does some seriously difficult magic too, but this trick is just for fun.
僕はギャグネタが大好きなんだ。そういう友達もいる。この動画では難しいというより面白いことをやっている友達だが他に大変難しいマジックもする人だ。


This is me showing off a business card trick. One of our customers asked if it was possible to do a famous card trick called "Size Surprise" (I think) with business cards instead. I made up a set of business cards the next day, and the result was so-so. You can actually hand out any size of business card after you are done too (the original trick has a card of a certain size that you cannot really let people touch). It is a silly gag trick, which is just the type of magic I like most.

最後の動画は僕だ。名刺を使ったギャグネタのマジック。夏にマジックバーツイスターのお客さんに有名なカードマジック(「ビッグサプライズ」というかな?)、名刺で出来るかって聞かれた。次の日に名刺で作ってみた。まあまあだった。でも、何の大きさの名刺でも渡せるからちょっと面白いと思った(元のマジックではある大きさのカードは渡せない)。ばかばかしいマジックの好きな僕にちょうどいいマジックだ。

Tuesday, October 1, 2013

Zombie does magic with a nail at Ropossa ・ 札幌のロポッサでゾンビが鼻に釘を刺す動画



Last year at Halloween I dressed up as a zombie and visited the magic "snack bar" Ropossa here in Sapporo. They asked me to hammer a nail into my nose (and to drink tomato juice, bite people, eat gooey stuff, etc. etc.) so I ended up doing a card trick.

去年のハロウィーンにゾンビの格好をして、マジックのスナック「ロポッサ」に行った。鼻に釘を刺してって言われた。他に「トマトジュースを飲んで」とか「この人を噛んで」とか「黄な粉餅を食べて」とか、色々言われた。だから、カードマジックをやり出した。

I had a card selected. Then I tried to determine what card was selected through mind reading. Sadly, the reception was not that great, so an antenna was needed. I took out an antenna that looked quite a lot like a normal nail. Since mind reading is done with the brain, the antenna had to be hammered into the head to reach the brain. Once the antenna was attached, the reception became clearer and I could correctly determine the selected card.

トランプ1枚選んで貰った。そのカードをエスパ的に当てようとしたがエスパ的な電波が悪かった。アンテナが必要になった。釘に見えなくもないアンテナを出した。エスパは脳から脳のコミュニケーションなので、脳まで刺さないとアンテナの意味がないよねと言って、鼻に刺した。アンテナがあれば、何となく見えてきたからカードがちゃんと当てれた。

The card parts are completely missing from the movie, however, so it just looks like a weird person hammering a nail into their nose for no reason. With blood all over them... But there was a completely logical reason for all of this!

動画でカードの分は1秒も映っていないけど。ただの変な人に見える。勝手に鼻に釘を刺している。血まみれだし。でも、ちゃんとした理由があったんだよね!