|
Two magicians wading into the sea of customers to do magic. |
Last Thursday I went over to our magic bar to visit my colleagues. It turned out that the whole place was reserved for a special event, but I figured I count as staff and went in anyway.
木曜日にマジックバーの友達に会いに行ったら、「貸切なう」って書いてあった。僕はスタッフだと思って、入ったけど。
|
Our very loyal customer (on the left), our owner, and the boss of my magic bar trying to block the whole picture when he saw me holding a camera... |
Sapporo is famous for the dish "soup curry", a spicy soup, invented here. People from the more famous soup curry restaurants in town apparently have a get together once per month, and this month they were in our magic bar. One of them is one of our most frequent customers.
札幌にスープカレーという名物料理がある。スパイシーなスープだ(カレーの味とはちょっと違う)。有名なスープカレー屋の人が月に1回集まるらしい。今月、うちのマジックバーで飲んでいた。その1人がうちの常連さんだから。
|
Once my boss got out of the way, another colleague also happened to enter the frame "by chance". |
It was quite busy, with them drinking very large quantities of alcohol compared to our usual customers. It was quite a lot of fun, though, and I ended up doing a little bit of magic too, even though it was my off day.
忙しかった。皆、普段のお客さんより飲んでいた。楽しかったけど。僕もちょっとマジックした。休みの日だったのに。
No comments:
Post a Comment