スウェーデン生まれの札幌市民のマジシャンの「ヨーナス」で~す。直訳したら、名字は「湖山」になる。Jonasはヘブライ語の名前で、平和の象徴の「鳩」という意味だ。湖山・鳩と申します。週末にマジックバーツイスターという店でマジックを披露している。僕のマジックに関しての考えてることのブログだ。
Originally from Sweden, I now live in Sapporo (Japan). My name is Jonas, and my last name which seems to be unpronounceable to both Japanese speakers and English speakers, means Lake-Mountain. Jonas means "Dove". I do magic in the Magic Bar Twister in Sapporo during the weekends, and this is my blog about magic things.
Thursday, August 30, 2012
A sudden request
When I was having dinner late at night in a bar close to where I live, there was also some kind of party going on in the same bar. Lots of people, lots of noise. One of the people organizing the party had seen me do magic somewhere before, and came up and said hello. Suddenly, he also grabbed a microphone and said: "And now the foreigner sitting at the counter will do a magic show for us!"
Which was a bit surprising to me... So I checked what I had in my pockets and ended up hammering a nail into my nose to try to divine a selected card through ESP. That trick went over well, and everyone was happy. The bar owner came up and said sorry for the sudden request, and said that he would buy me any drink I wanted. I asked for whatever they served the most at the party, so I ended up drinking a "Monkey Punch" for the first time. It seemed to contain peach and pineapple, and was very sweet.
遅い時間に家の近くのバーに晩御飯を食べに行った。何かのパーティーも同じバーで行われていた。イベントの担当者っぽいお兄さんに前にどこかでマジックを見せたことがあったから、僕のことを覚えていた。挨拶をしにきて、突然マイクを取って「これから、カウンターにいる外人さんがマジックショーをしてくれます!」と言い出した。
そのふりにちょっとビックリした、笑。ポケットに何が入っているかをチェックして、結局鼻に釘を入れて、エスパみたいに選んだカードを当てた。皆それで喜んでくれた。バーの店長が後で来て、突然の無茶ぶりすみませんねって言ってくれた。何か奢るよと言われたし。パーティーで一番出ていたカクテルを頼んだから、初めて「モンキーパンチ」を飲んだ。ピーチとパインだったみたいで、甘かった。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment