Tuesday, November 1, 2011

Another Sapporo magician ・ もう1人の札幌のマジシャン

Yesterday I stopped by the bar "Hou" in Sapporo with a magician friend, since we first met there and they had a Halloween party (that was pretty much over by the time we got there, but still). The staff told us that there was another magician working in Hou doing magic that night, so we asked to see him. He did some card magic tricks (two aces change into two queens when held by the spectator, a signed card goes to the pocket over and over again) and a coin trick (Chinese coins threaded on a string mysteriously unlink from the string).

昨日「宝」(「ほう」)というバーにマジシャン友達と行った。初めて会った時に宝のパーティーで会った。昨日ハロウィーンパーティーがあったが入った時にパーティーがもう終わっていたくらい。知っているスタッフに「今日マジシャンがここで働いているよ」と言われたからその人にマジック見せて欲しいと言った。マジシャンがカードマジック(エース2枚がクイーン2枚にお客さんの手の中入れ変わる・サインカードが何回もポケットに入る)やコインマジック(紐に付けたチャイニーズコインが不思議なように紐から取れる)を見せてくれた。

We also asked him where he was from (Shiroishi, the same place my friend is from, they even went to the same junior high school), how long he has been doing magic (12 years), where he works (the bar Gundam in Sapporo among other places; and he used to work at the bar "12ji" in Tokyo, which my friend and I have visited twice). We also asked him what tricks he does with rubber bands, since he had a lot of them stuck to his props. He showed some rubber band magic too, and then performed one more card trick (oil-and-water, in the spectator's hands, a very clean version).

色々聞いてみた。どこ出身?(札幌白石区、僕の友達と同じ中学校だった)。マジック歴?12年間。どこでやっている?すすきのにあるガンダムというバー。前に東京にある十二時というマジックバーで働いていたそうだ。友達と2回行ったことある。マジック道具に輪ゴム沢山付いていたから、輪ゴムのマジックはどんなのをやるかも聞いてみた。輪ゴムのマジックもちょっと見せて貰った。最後にお客さんの手の中にやる「水と油」のカードマジックもしてくれた。凄いきれいなやり方だった。

He told me his name, but since the party surrounding us was very very noisy I am not entirely sure what he said. I figured my friend would remember but apparently he did not, so I am still unsure what the magician's name was. [Update: his name is (probably) Myousai] Anyway, he was pretty good. Though from my seat you could see when he did the pass, when he palmed cards, and sometimes coins flashing. I was very impressed by the oil-and-water trick, though.

名前も言われたが周りがうるさくて、よく聞き取れなかった。友達が日本人なので、後で聞いてみようと思ったが友達が覚えていないみたい。だから、何という人だったがよく分からない。[名前は(多分)「妙才」だと言われた] 結構上手だった。僕の席からパス・パームが見えたけど。たまにコインのフラッシュもあった。最後のオイル・アンド・ウォーターが感動したけど。

No comments:

Post a Comment